Estos son dos actos del guión adaptado del cuento de Magón, El clis de sol.
Esperamos que los lean y disfruten la obra completa que será presentada por los estudiantes de la 11-1 en conmemoracón del día del Libro.
Esperamos que los lean y disfruten la obra completa que será presentada por los estudiantes de la 11-1 en conmemoracón del día del Libro.
***
El clis de sol
Acto primero(La pareja duerme plácidamente en un catre. Ella, Lina, se levanta sigilosamente... sin hacer ruido para que su esposo, Ñor Cornelio Cacheda, quien ronca muy fuerte, no se despierte… Ella corre y llega a la otra habitación donde se hospeda el italiano)
Italiano: ¡Lina! ¡Ten cuidado. Que no te oiga Cornelio!
Lina: No te preocupes amorcito, Cornelio está roncando como un chanco!
Italiano: ¡No sé como puedes dormir con esa bestia! (le dice mientras la toma amorosamente por la cintura)
Lina: Yo tampoco ( se funde con el italiano en un beso apasionado)
Acto segundo
(Aparecen Lina y Cornelio en la sala de su casa. Ella está nerviosa, camina de una lado a otro mientras Ñor Cornelio se come un elote sin la mayor educación)
Ñor Cornelio: ¡Qué te pasa mujer!, desde que estás habelitada no hay manera de que tengás jundamento. ¡Ya te conseguí los cojoyos de cirgüelo macho pa que no vaya a salir la creatura con la jeta abierta!! Qué más querés?
Lina: Nada! Es que tengo una cosa rara.
Ñor Cornelio: Pues claro! Esa barrigota tan grande, parece que te van a salir teneros!
Lina: (enojada): ¡Ay Cornelio, usté siempre tan bruto y tosco! No diga tonteras.
(El hace una mueca y sigue comiendo. Ella se sienta.)
Lina: Cornelio, usté no sabe que se hizo el mestro italiano, ¡estas son las hora que nos ha llegao a comer!
Ñor Cornelio: Dejalo mujer, dejalo que se divierta en el pueblo.
(Ella se levanta de nuevo y sale a ver las estrellas)
(...)
Italiano: ¡Lina! ¡Ten cuidado. Que no te oiga Cornelio!
Lina: No te preocupes amorcito, Cornelio está roncando como un chanco!
Italiano: ¡No sé como puedes dormir con esa bestia! (le dice mientras la toma amorosamente por la cintura)
Lina: Yo tampoco ( se funde con el italiano en un beso apasionado)
Acto segundo
(Aparecen Lina y Cornelio en la sala de su casa. Ella está nerviosa, camina de una lado a otro mientras Ñor Cornelio se come un elote sin la mayor educación)
Ñor Cornelio: ¡Qué te pasa mujer!, desde que estás habelitada no hay manera de que tengás jundamento. ¡Ya te conseguí los cojoyos de cirgüelo macho pa que no vaya a salir la creatura con la jeta abierta!! Qué más querés?
Lina: Nada! Es que tengo una cosa rara.
Ñor Cornelio: Pues claro! Esa barrigota tan grande, parece que te van a salir teneros!
Lina: (enojada): ¡Ay Cornelio, usté siempre tan bruto y tosco! No diga tonteras.
(El hace una mueca y sigue comiendo. Ella se sienta.)
Lina: Cornelio, usté no sabe que se hizo el mestro italiano, ¡estas son las hora que nos ha llegao a comer!
Ñor Cornelio: Dejalo mujer, dejalo que se divierta en el pueblo.
(Ella se levanta de nuevo y sale a ver las estrellas)
(...)